找一个自己喜欢的领域,多看课外书,积累词汇,或者自己动手翻译用一些资料作为练习,首先,基本没有翻译,你得同时能处理文件,不如找这个专场兼职比较一下赚的钱,你可以拿你翻译看一看翻译公司的东西,专家看几个字就知道你的水平如何了,不可能得到一个稳定的兼职,现在有很多日语了。
没有这回事。首先,基本没有翻译,你得同时能处理文件。第二,即使有这样的职位,也不会有人要你。仅仅通过一级是不够的。现在有很多日语了。不可能得到一个稳定的兼职。就算能找到,也要找很久。不如找这个专场兼职比较一下赚的钱。想练语言能力,可以试着去字幕组招人,但是要有兴趣,不要报酬。就是想赚钱,那就得找工作。
2、做 日语 翻译的、以及了解 翻译公司的前辈请进??找一个自己喜欢的领域,多看课外书,积累词汇,或者自己动手翻译用一些资料作为练习。你可以拿你翻译看一看翻译公司的东西,专家看几个字就知道你的水平如何了,以下是翻译 Company在安排翻译工作时参考的专业分类:1石油天然气、2化工产品、3林业、4造纸工业、5金属、6矿业、7建筑与材料、8航空航天、9国防工业、10集装箱包装、11电子电气设备、12车辆、13机械、14运输、15商业、13机械。20渔业、21家用消费品、玩具、服装及配件、个人用品、22烟草、23医疗保健、医疗器械、24生物技术、制药、零售、25媒体、广播、电视和娱乐、26出版、27旅游和餐饮、28电信、电力、29公用事业、30金融、银行、保险、31计算机软硬件、31计算机软硬件。